Menu

« Langages de vérité » de Salman Rushdie : voyage en littérature, ce pays sans frontières…

  • Écrit par : Serge Bressan

rushdiePar Serge Bressan - Lagrandeparade.fr / Dans un « questionnaire de Proust Â» publié par le mensuel américain « Vanity Fair Â», une question : « Comment aimeriez-vous mourir ? Â» et la réponse : « Je préférerais ne pas Â»â€¦ Le 12 août 2022 lors d’une conférence à Chautauqua (Etat de New York), l’écrivain Salman Rushdie est agressé de quinze coups de couteau par un jeune admirateur de l’imam iranien Khomeyni- à ce jour, on sait par la voix de son agent qu’il est vivant, qu’il a perdu l’usage d’un Å“il et d’un bras, et qu’il récupère dans un lieu tenu secret. Depuis 1989 dans la foulée de la parution des « Versets sataniques Â», il est sous le coup d’une fatwa lancée le 14 février 1989 par l’imam Khomeyni- rien moins qu’une condamnation à mort… Mourir ? « Je préférerais ne pas Â», avait donc dit Salman Rushdie avant la tentative d’assassinat. Des mots que l’on retrouve dans « Langages de vérité Â», publié outre-Atlantique en 2021 et dont la VF vient de paraître.

En quatre parties (augmentées du questionnaire de Proust), sont réunis des essais rédigés entre 2003 et 2020. Certains ont été écrits pour des journaux ou des revues, d’autres sont la transcription de cours ou de conférences. Au fil des pages et des parties, on chemine avec l’auteur des « Enfants de minuit Â» ou encore de « Joseph Anton Â» au pays sans frontières de la littérature. On ouvre le voyage avec des contes fantastiques, on croise Héraclite, puis Philip Roth, Kurt Vonnegut, Samuel Becket, Miguel Cervantès, William Shakespeare, Harold Pinter ou encore Hans Christian Andersen. L’auteur nous invite à penser et à réfléchir à la vérité, au courage, à l’instinct de liberté avant d’évoquer l’empereur Akbar, Amrita Sher-Gil, Carrie Fisher et la pandémie…
« Langages de vérité Â», c’est les versets littéraires en mode Salman Rushdie. C’est aussi mille et une réflexions sur la fiction. En quatre cents pages, Rushdie se pose au chevet de la littérature. Et revendique la nécessité pour tout artiste de s’engager. Dans ces essais réunis en « Langages de vérité Â», l’auteur né à Bombay (Inde) le 19 juin 1947 chante encore la liberté, lance l’invitation à (re)lire tout Philip Roth, Héraclite ou encore Milan Kundera, s’inquiète de cette époque où une vision religieuse du monde enfle, portée par la « culture de l’offense » et le « manque d’humour »… Penser librement, encore et toujours, voilà le credo, le moteur de Salman Rushdie qui, en 2006 à des étudiants en Floride, disait : « Les « affinités électives », selon le terme de Goethe pour désigner les allégeances que nous choisissons plutôt que celles qui nous sont imposées, sont la base sur laquelle chacun de nous peut construire une personnalité libre, morale, valable, à condition de trouver en soi le courage d’agir de la sorte. Et qu’il pourrait bien être plus instructif d’examiner les idées et la conduite des hérétiques, des rebelles et des dissidents plutôt que d’admirer ceux qui ont emboîté le pas à la foule ou même en ont pris la tête Â».
Dans une autre séquence, il écrit : « Une société ouverte doit autoriser l’expression d’opinions que certains de ses membres peuvent trouver désagréables, sinon, si nous acceptons de censurer les opinions qui dérangent, nous nous retrouvons confrontés à la question de savoir qui doit détenir le pouvoir de censure. Nous vivons une époque où la vérité elle-même fait l’objet d’attaques sans précédent, dans laquelle des mensonges délibérés sont masqués par le fait qu’on accuse de mensonge ceux qui cherchent à les démasquer Â». Salman Rushdie, c’est un voyage dans l’histoire de la littérature mondiale ; c’est la démonstration de l’importance de la lecture dans le développement de l’individu ; c’est aussi- et surtout-, l’hymne à la littérature, la victoire de la littérature à qui rien ne résiste. Il écrit : « La littérature se réjouit des contradictions et dans nos romans et nos poèmes, nous chantons notre complexité humaine Â». A Gérard Meudal, neuf livres de Rushdie traduits en français et la traduction du prochain, « Victory City Â», en cours, il a été demandé si l’auteur de « Langages de vérité Â» pense arrêter d’écriture parce qu’il aurait tout dit- réponse : « Je ne pense pas qu’il en soit capable. Il est dans l’écriture et dans la création permanente. Il ne pourrait pas s’arrêter d’écrire, sauf si malheureusement son état physique le lui interdit… Â»

[bt_quote style="default" width="0" author="Salman Rushdie"]Nous vivons une époque de censure dans laquelle bien des gens, particulièrement des jeunes, en sont venus à estimer qu’il faut limiter la liberté d’expression. L’idée selon laquelle heurter les sentiments d’autrui, offenser leur sensibilité, c’est aller trop loin est aujourd’hui largement répandue, et lorsque j’entends de braves gens tenir de tels propos, je me dis que la vision religieuse du monde est en train de renaître dans le monde laïque, que le vieux dispositif religieux de blasphème, d’inquisition, d’anathémisation, et tout le reste, pourrait bien être en train de faire son retour.[/bt_quote]

Langages de vérité
Auteur : Salman Rushdie
Traduction : Gérard Meudal
Editeur : Actes Sud
Parution : 2 novembre 2022
Prix : 25 €


À propos

Les Categories

Les bonus de Monsieur Loyal